バンコクの夕焼けに映えるスカイトレインPicture_taken_by_David_Iliff

タイ語翻訳のことなら手紙屋にお任せ下さい!

翻訳は自動翻訳機に任せておけば良いとお考えの方もいるかもしれません。
実際今の世の中には、Googleのみならず様々な自動翻訳サービスがあります。でも、はっきり言って全く使い物になりません。単語レベルすら正確に翻訳出来ません。
どうやら翻訳というのは、将棋やチェスのようにはいかないようです。とは言っても「プロの翻訳サービスだと値段が心配で。。。」という方も多いかと思います。お任せください!手紙屋では原文日本語(または仕上がり日本語)1字5円、最低料金1500円から見積もらせて頂いております。お急ぎの方は翻訳者の携帯電話(080-3969-6262)までお電話ください!



〇 タイから手紙が来たが、内容が理解できない(タイ語>日本語)

〇 タイの住居登録証(タビアンバーン)を翻訳したい(タイ語>日本語)

〇 タイ国商務省の発行するタイ現地法人の会社登録証明書を翻訳したい(タイ語>日本語)

〇 タイ経済を調査する上で、現地新聞の内容を把握したい(タイ語>日本語)

〇 タイ語で書かれた取引契約書を日本語に翻訳したい(タイ語>日本語)

〇 ミーティング議事録作成のため、テープ起しが必要(タイ語>日本語>

〇 在日タイ人、タイ人観光客向けの注意書きを用意したい(日本語>タイ語)

〇 タイ映画を日本に紹介したい。(タイ語>日本語)

〇 タイ人向けに日本の観光案内書を翻訳したいのだが(日本語>タイ語)

〇 その他



こんなお悩みやご要望がありましたら、迷わず手紙屋までご連絡ください!
必ずお客様のご要望にお応えいたします。


お 問い合わせ/翻訳ご依頼はこち らからメールにて

テ ンプレートのpondt